【课程安排】
口语、口译:40节;
听力:40节;翻译、
阅读:40节;实考模拟与讲评8节。
【使用教材】
《听力教程》、《口语教程》、《口译教程》、《阅读教程》、《翻译教程》及教师自编内部讲义
另外优惠:1、内部权威资料2、历年全真试题及光盘
【师资】
王 晨
上海高口译高分通过者,对口译考试研究颇深,英文功底扎实,授课方法新颖独特,上海口译笔试阅读老师,口译口试考官。
【学员风采】
【我院优惠】
1、历年全真试题及光盘
2、优惠代购新版教材
3、推出新、超强考前资料
【骄人成绩】
(1)2014年下半年,我院中、口译培训班学员在笔试中的通过率:中级口译强化班:89.9% 口译强化班:79.8%
(2)在2014年下半年的中、口译口试中:南京地区平均通过率20.3%,我院学员通过率高达41.8%
【口译我院培训优势】
1、1999年起,上海口译证书考委会授权我院为江苏省暨南京市报考点、培训点。负责组织每年在南京进行的四次大型笔试与口试考试,任课教师均为上海口译证书阅卷老师、口试考官,全程授课。
2、拥有口译新、全、权威的资料
3、全真题考前真实考场再现
4、本院学员的通过率始终高居南京地区榜首。
5、孙万彪、严诚忠(教授)——上海英语口译资格证书教材主编、考委会委员、专家组成员、我院特聘教学指导,考试顾问。
【学校环境】
【学校荣誉】
学院先进办学事迹曾被人民日报、中央电视台、光明日报、中国教育报、香港大公报、中国青年报、中国妇女报、中国成人教育报等全国和省、市三百多家新闻媒体广泛宣传报道,曾多次被中国民办高等教育委员会和南京市人民政府授予先进单位称号;
被教育部中国成人教育协会授予“诚信招生示范学校”;
被中华爱国工程联合会授予“全国公益之星”单位;
2005年教育部中国成人教育协会和美国“陈香梅教科文奖办公室”授予“中国民办教育发展与创新贡献奖”;
2006至2009年历年被市教育局评为“先进单位”。
【口译证书样本】
【口译简介】
同声传译(Simultaneous interpretation),简称“同传”,又称“同声翻译”、“同步口译”,是指译员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容口译给听众的一种翻译方式,同声传译员通过专用的设备提供即时的翻译,这种方式适用于大型的研讨会和国际会议,通常由两名到三名译员轮换进行。同声传译效率高,能**演讲或会议的流畅进行。同声传译员一般收入较高,但是成为同声传译的门槛也很高。当前,世界上95%的国际高端会议都采用同声传译的方式。
学员点评
96%满意度
南京金陵国际语言进修学院
综合
环境 : 4.5师资 : 5.0教学 : 5.0
魏*士
私信AT(环境:3.0师资:5.0教学:5.0)
环境有些简陋 师资还是不错的
2019-07-19
张*璐
私信AT(环境:5.0师资:5.0教学:5.0)
老师教的挺不错的,很认真
2019-05-31
蒋*)
私信AT(环境:5.0师资:5.0教学:5.0)
老师很耐心,上课环境很安静
2019-01-17