课程简介
随着广州城市国际化的进程,全球各地来往广州的商务及旅游人士越来越多,语言成了大的沟通障碍,陪同翻译人员的需要量逐步增涨,目前已快到了供小于求的地步。为了满足这种需求,就急需在短期内培训出一批有实践操作能力的译员,我校多年来一直不断坚持开设口译实务培训班。
招生对象
1. 具备大学英语四级以上或等同水平者
2. 英语专业本科在读学生及以上水平者
3. 欲参加CATTI或中口等各类翻译水平考试者
4. 具备一定的写作能力,欲从事翻译工作者
5. 希望提升自身笔译实战能力的在职翻译译员
课程安排
35课时 2-3人小班
学习目标
1. 提高欲参加各种翻译考试的学员的实务技能
2. 显著提高对译文原文信息的理解和转化能力
3. 熟悉政治、经济、外交、贸易、科技、工业、农业等领域背景知识
4.切实提高礼仪会谈、商务会展、导引介绍方面的笔译口译能力和实用技巧
课程特色
1. 以全国翻译资格(水平)考试大纲实务部分为蓝本,包括且超过考试需求
2. 特别注重翻译实战能力和技巧的提高
3. 口笔译实战案例支持,国内知名院校名师组织教学方案
参考教材
教学课件由我司根据本期学员水平定制。学员个人欠缺知识点可听教师指点后购买。
同时,学员可按自身实际情况,自行购买全国翻译资格(水平)考试指定教材(请注意购买新版)
部分教学内容
1、静态与动态:词类的转换、攻克中英词汇差异
2、形合与意合:句子结构转换
3、归化与异化:异化为主流,文化交融是重点
4、替换与重复:英语忌重复,汉语喜重复,攻破差异,生成地道译文
口译学费
¥7000元(不含食宿及教材费)
师资体系
由三部分组成:一是全国翻译资格(水平)考试命题组专家团队;二是国内外知名外语院校翻译专业教授且富有翻译实战经验的专家级授课团队;三是活跃在翻译线、社会各界长期从事翻译工作具有丰富翻译教学经验的团队。
后续服务
学员可获得实习和工作机会。
温馨提示
由于各种假期增多,实际可上课时间少。想参加下半年CATTI考试的学员请于9月10前报名,否则在考前没法完成系统课程。补修的学员请留意上课通知。
教学实景
学员点评
100%满意度
广州国际语言培训中心
综合
环境 : 5.0师资 : 5.0教学 : 5.0
林*士
私信AT(环境:5.0师资:5.0教学:5.0)
老师们都是专八,讲课很有趣,住宿方面也很好
2018-04-09
Thanks a million for your compliment. We hope you can keep reviewing and moving forward.