普金语言中心委托普金维卡老师谈谈教外贸俄语的经验体会。普金维卡老师结合本人多年的外贸工作经验,下面谈谈外贸俄语的教学体会:
1.有用性
俄语和外贸相结合,俄语就是一门工具,所以只要这个工具好用能用,精不精致是不去考虑的,相对于咬文嚼字的严密性,有用性要优先,有用性体现在行业词汇的选择,口语对话语句的选择,听力教材的选择。
2.综合性
做外贸用俄语的面其实蛮广,但是不深,听说读写都要会,否则就无法体现工具的全面有效。听说读写要在初就全面重视,实际上这四个部分也是互相促进的,一旦某一方面成了拐子马,那么就失去了策马奔腾的机会。
3. 时效性
由于外贸俄语是为做生意服务的,那么只要能学到把各种商业信息快速传递就算合格,事实上很多公司招人也不看文凭,要求的就是真才实学,很多正规大学的毕业生口语不好,被拒之门外也是经常的事情。
商业机会稍纵即逝,能否在短时间内秒杀订单成为关键,怎样灵活、高效,迅速的把俄语用在恰当的地方,这是很多课本解决不了的问题。
4.对抗性
外贸本来就是一种看不见硝烟的战争,很多同学忽视了对抗性训练,常常会出现一种情况,就是礼貌寒暄过后,越来越觉得压力大,越来越觉得自己速度慢,跟不上客户的思维,其实这是平时没有经过压力训练的结果。
5.重视语法教学,举一反三,授人以渔
俄语其实是一门年轻而又科学的语言,学会语法以后,你会发现俄语比中文英文容易很多,如果你以前没有学英语的成功例子,请不要放弃,你依然有机会学好俄语。尤其是男同学。造句能力是一个初级到中级的门槛,过了这个门槛,俄语就可以给你带来财富。因为这个门槛代表了你想说什么就说什么,你的思想可以表述出来。
目前俄语外贸教学大的问题是很多很有水平的老师没做过外贸,这无异于隔山打牛,而做外贸的又没做过老师,处于有理讲不清的阶段,因此,实际操作过外贸的学历较高的俄语老师是更好的选择。