韩语是表音字,所以如果你读的准的话,写出来没有半点问题。这就是为什么韩国文盲少的主要原因。可是对于中国人来说,韩语的发音有些实在是不好区分,比如? 和?就不好区分,但是韩国人好像很容易就能分辨。总结出一点区别,似乎是?的音要先从z过渡到c,而?的音要摩擦上颚一下,直接发出c。正是因为这些音的分不清,所以造成背单词的困难。韩语单词安来源分,分为中汉字词,固有词,外来词三种。
其中汉字词占了韩语单词的半壁江山,所以掌握汉字词的背诵方法是很重要的。这些词语的特点是,一个韩字对应一个汉字,比如“??”分别对应“学”“校”, “??”分别对应“生”“活”,那么“??”就是“学生”了。这些与汉字相关联的词语,构成了我们记忆词汇的基础,也是让大脑熟悉韩语的快途径。有了一定的汉字词积累,便可以在遇到一个新词时,通过联想与之对应的汉字,猜测其含义。比如“??”对应“大门”,联系我们前面举的例子“??(学校)”,那么“???”就是“大学校”,也就是“大学”的意思,而“??”就是“校门”了。
下面是固有词,就是地道的韩国本土语言,这类词一般都很短,两到三个字,比英语那一长串的单词可好记多了,多读几遍自然就能记住。这个也没有其他的记忆方法,就是读准了发音,自然就能写出来。可见继续联系发音是多么重要。
后是外来词,这部分词都是从英语之类的字母文字中飘来的。所以跟英语的发音很近,有了英语的基础,这种词当然好记了。写不出来了,我就写英语,啊哈哈哈。这里说个比较有意思的词,韩语中手机,居然是hand phone的音译——???。为什么不是mobile phone呢。用的是手+电话。这个不会也是受到了汉语的影响了吧。那么这个词就是中西结合的词了。
我打算以后背单词的时候从这三个分类入手。汉字词就积累汉字对应韩字的关系,多背有汉字意思的韩字。固有词就靠标准的发音来记。外来词通过英语辅助记忆。这样就应该能记下不少单词了吧。
对于刚刚学习韩语的同学,背单词是枯燥但是又是必须做的事情.幸运的是韩国语对我们中国人来说,学习起来相对单词比较好记忆一点。它的单词基本分为三种:
1. 汉字词(多)
就是从中国传入的单词,当然我们一听就能基本知道是什么意思,比如"???",只要读音标准了,也会写了.这类词对我们中国的同学来说是简单的了.
2. 英文词(还有法语等等,其次)
大家都学过英文,所以英文词也比较容易记,比如"??",同样也是只要读音标准了,也会写了.这类词大部分都是高科技词汇,比如因特网,计算机这些.也比较容易记忆.
3. 固有词(少)
虽然这类词不多且这类单词都不是很长,但是不容易记忆,而且容易混淆.大家在记忆这种单词的时候不能死记硬背(当然如果你天生记性好的话,下面的方法可以无视).
在这些单词中有些也有一定的规律,需要自己去找,找到规律后就很容易记忆了.
比如:
你已经记忆了一个单词"???"(过,穿过,跨过),现在有个新的单词"???",不认识这个单词的同学可以尝试着猜猜看."不忙说"???"的意思.先来仔细看看"???"和"???",发现了什么没有?
可以看到:
?? +? + ? = ???
看到这里有些同学已经注意到了,??是???的词根,?这里我们可以理解成为定语词尾(将来时的),?大家都知道是"喉咙"的意思,好了,现在可能有些同学已经猜到了"???"的意思了,就是"路口"的意思.中国也有"咽喉要道"的说法!所以看到这个规律后,再记忆"???"就很容易记忆了,而且一但记住后就不容易忘的。